translated title, SUMMARY: translated summary under 160 chars, then CONTENT: translated article in markdown format. Must be exactly that format, no JSON, no code blocks.
translated summary under 160 chars, then CONTENT: translated article in markdown format. Must be exactly that format, no JSON, no code blocks.
translated article in markdown format
Make sure no extra formatting like code blocks.
Let's craft translation.
We'll translate each sentence.
Title: "Cómo las herramientas automatizadas de impuestos cripto simplifican la presentación de informes para traders activos"
Summary: we have 159 char summary: "Las herramientas automatizadas de impuestos cripto simplifican seguimiento, calculan ganancias y aseguran cumplimiento, dejando a los traders enfocarse en estrategia"
Now content: We'll translate paragraphs.
Original content starts with
Why Active Traders Need Automated Crypto Tax Solutions
Translate: "
Por qué los traders activos necesitan soluciones automatizadas de impuestos cripto
"Paragraph after: "Cryptocurrency trading has exploded in volume and complexity. Active traders often execute dozens—or even hundreds—of transactions each week across multiple exchanges, wallets, and DeFi protocols. Each trade, swap, staking reward, or airdrop can trigger a taxable event. Manually